Cuvinte ciudate si cuvinte care nu exista in Dex

De ani de zile cutreier tara si aud tot felul de cuvinte, care mai de care mai ciudate. Unele sunt imprumutate din limbile vecinilor, altele pur si simplu sunt „et. nec.” – etimologie necunoscuta. O sa incerc sa fac aici o lista cu aceste cuvinte si cu ce inseamna fiecare (in speranta ca le va gasi Google repede pentru cei ce vor cauta asa ceva).

Deocamdata incep cu o lista si cu o invitatie pentru voi sa raspundeti ce credeti ca inseamna ele. Eu va zic si cuvintele, dar si zona de unde e cules fiecare termen:

[PS Nu va obositi sa le cautati pe google sau dexonline, nu sunt de gasit.] Am vazut ca nu le cauta nimeni, asa ca m-am hotarat sa le redau circuitului vorbirii. Cu explicatii cu tot.

– Baoarca, pl. baorci (jud. Calarasi)
– Ghizuroi (jud. Braila)
– Hultoana (jud. Neamt)
– Piscarici (jud. Dolj)
– Bredeleu (jud. Hunedoara)
– Trancalau (jud. Hunedoara)

Continuu aici lista de cuvinte ciudate adunate de-a lungul timpului:

vailing – lighean (Ardeal) – etimologie – imprumutat din germana.
recameu – canapea
tutzla – biberon
cobâlţâi – a se zgaltai
memeaca
besondri
rapelti
corniza
gavan
sidelca
strapazan
losca
fideu
plec

Facebooktwitterpinterestlinkedinmail

Pe aceeaşi temă

21 Comments »

  1. LumeaMare said,

    17 martie 2011 @ 4:00 pm

    Hultoana o fi vartej de apa? Nu sunt sigura dar parca asa imi suna…

  2. Biblioteca virtuală de seară - 6 | impresii din lumea mare said,

    17 martie 2011 @ 4:30 pm

    […] Doru Panaitescu ne lansează o invitaţie la o listă a cuvintelor care nu există în Dex. Şi ne dă şi câteva exemple. Eu nu cred că am ghicit ce înseamnă dar o sa […]

  3. Doru Panaitescu said,

    17 martie 2011 @ 5:16 pm

    Noup. ala se cheama galdan sau galdau in Oltenia, stiloana in Moldova, anafor la Braila etc.
    Pot doar sa iti spun ca hultoana e ceva de mancare 🙂

  4. Ioana said,

    17 martie 2011 @ 5:17 pm

    Roxana, aia e „bulboana” 🙂 Ce-i drept suna asemanator…

    „Ghizuroi” e ori un animal, ori o denumire peiorativa pt un om care nu are toate calitatile la el 😛

    Asa e? Am zis si eu dupa ureche 🙂

  5. anca a said,

    17 martie 2011 @ 10:43 pm

    Ei bine, am gasit chiar un „ghizuroi” care da explicatia denumirii: http://ghizuroi.wordpress.com/2010/01/28/ma-las/

    Cat despre celelalte doua…. mister total! Chiar ca m-ai facut curioasa.

  6. ramicori said,

    17 martie 2011 @ 11:00 pm

    fata de alte tari, dexul nostru are putine cuvinte insa in realitate sunt foarte foarte multe, ar trebui sa-l reediteze si sa puna si cuvintele nou-aparute sau vechi care nu au fost puse.

  7. Stinah said,

    18 martie 2011 @ 12:05 am

    Eu is din Neamt da n-am auzit vreodata termenul ala. Cumva, cred ca l-ai auzit pe coclauri pe undeva pe Bistrita / Bicaz / Ceahlau 🙂 Si totusi, ce inseamna?

  8. LumeaMare said,

    18 martie 2011 @ 9:19 am

    trebuia sa ma fi gandit! :-))

  9. Doru Panaitescu said,

    18 martie 2011 @ 9:49 am

    Stinah: inseamna cirese albe mari (pietroase le mai zic in alte parti ale tarii) din care se face o dulceata delicioasa. In expresia : dulceata de hultoane

  10. anca a said,

    18 martie 2011 @ 10:57 am

    Si baoarca?

  11. Doru Panaitescu said,

    18 martie 2011 @ 11:12 am

    O sa postez o poza elocventa, e greu de explicat, e un joc de-al copiilor din Baragan. Ai rabdare cateva minutele.

  12. Flor aur said,

    9 decembrie 2012 @ 7:45 pm

    hultoana = (Neamt, Bacau,…) rod al unui pom ”hultuit” adica altoit… inclusiv cirese

    ALTOÍ2, altoiesc, vb. IV. Tranz. 1. A introduce o ramură a unei plante în țesutul alteia, stabilind astfel un contact între țesuturile lor generatoare pentru a da plantei altoite însușirile altoiului. 2. (Fam.) A bate, a lovi, a plesni pe cineva. [Var.: (reg.) hultuí vb. IV] – Din magh. oltani.
    Sursa: DEX ’98 (1998) | http://dexonline.ro/definitie/altoi

    ghizuroi = om inchis .incruntat, rau… din ghizuina

    VIZUÍNĂ, vizuine, s. f. 1. Loc de adăpost pe care și-l sapă în pământ sau și-l amenajează unele animale sălbatice; vizunie. ♦ Fig. Ascunzătoare. 2. Fig. Cocioabă, bordei. – Cf. viezure.
    Sursa: DEX ’98 (1998)

  13. alina said,

    9 iunie 2013 @ 7:04 pm

    Ghizuroiul e un gandac de noapte. Si se mai spune asa despre un om care nu doarme noaptea si nmu are stare. Sigur acesta e sensul, fiindca sunt tulceanca, deci vad ca sunt destul de aproape de zona de circulatie a cuvantului.

  14. Doru Panaitescu said,

    10 iunie 2013 @ 5:19 am

    Asa stiam si eu, cineva care se trezeste cu noaptea in cap. Totusi, etimologia probabila e de la viezure, un animal nocturn.

  15. alina said,

    10 iunie 2013 @ 5:35 am

    Probabil. Explicatia ca ar fi „un gandac” mi-au dat-o oamenii din satul in care am crescut pe cand eram copil (aveam poate 6-7 ani). Deci multe minciuni mai spunem copiilor ca „sa ne scoatem” – si ei raman, saracii, cu conceptele alterate o viata :)))))))

  16. Doru Panaitescu said,

    10 iunie 2013 @ 7:39 am

    Din pacate, cand vine vorba de cultura a biodiveristatii, romanii usnt cam praf. Aud in mod curent confuzii grave intre specii. Orice pasare de prada indiferent de talie este vultur, orice pasare mica din tufis este pitigoi, orice sarpe care sasaie in iarba este vipera, evident, si asa mai departe.
    Asa ca nu ma mira ca ghizuroiul sa descrie 3-4 animale in zone diferite ale tarii. 🙂

  17. alina said,

    11 iunie 2013 @ 5:13 am

    Am mai vorbit si cu o prietena din Galati, si ea mi-a spus ca il stie de ghizguroi, si ca e un fel de viezuroi.
    Ar fi frumos sa faci un fel de Urban dictionary, in care lumea sa dea definitiile, iar ceilalti sa dea thumbs up sau down, in functie de corectitudinea definitiei, poate asa mai aflam si noi limba romana cu toate ascunzisurile ei.

  18. adela said,

    12 februarie 2016 @ 10:23 pm

    Ghizuroiul e acel gandac negru care noaptea nu are liniste si zboara la lumina felinarului sau becului, de aia se zice ,stau noaptea ca un ghizuroi, ps. Eu s din braila!

  19. Sorina said,

    9 decembrie 2016 @ 11:25 am

    Alt cuvant care nu apare in dictionar: a cutzumbari
    Ce cutzumbaresti acolo? = Ce faci acolo?

  20. Sorina said,

    9 decembrie 2016 @ 11:26 am

    Sau „Ce mesteresti acolo?”

  21. Siriteanu Pavel said,

    12 mai 2018 @ 3:43 pm

    Hultoane….cireșele din gradina bunicilor altoite cred…de o calitate superioara pe care nu le-am mai găsit sau gustat pe nicăieri.Iar de „hultoane”….niciodată.regiunea Telejna Vaslui

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Lasă un comentariu