contact publicitate in teste wildescapes fotoreportaj inapoi din weekend mediaroom training consultanta despre

Et. nec.

Sau cuvinte cu etimologie necunoscuta, aceste cuvinte sunt preferatele mele. Dupa cum probabil stiti, etimologia imi da aripi, energie sau dupa caz una peste ceafa cand pocesc slove de mult uitate, ce necesita grabnica aducere la liman.  De la zgatie pana la torocala, limba romana este un izvor nesecat de cuvinte ale caror origini se pierd in negura timpurilor. Nota: nu toate cuvintele ciudate sau folosite rar au etimologie necunoscuta.

Majoritatea vin din latina (rost, runc), franceza (), slava (utrenie), dar si din maghiara (guguli), greaca (mirosi), turca (caldarâm), sarba (bunar), bulgara (caraula) sau chiar italiana (codobatura).

Totusi, sunt si cuvinte despre care nici dracu nu stie ce-i cu ele. Nu va lasati pacaliti de dictionare insa: multe cuvinte din fondul lexical de baza dac/trac sunt trecute la etimologie necunoscuta, desi despre ele se stie clar ca provin din limba dacilor, prezenta in spatiul carpato-danubiano-pontic anterior arogantelor romanilor. Un exemplu elocevant, cuvantul branza, trecut samavolnic in Dexonline cu et. nec., desi clar nu e cazul.

Din lectia de azi, sa retinem urmatorii vinovati et. nec.:

gâldău – scaldatoare

loloți – scame

boárcă – specie de peste

a bosoli – a terfeli

fâsă – specie de pasare

zvârlugă – specie de peste

comănac – potcap

bulz – mamaliga cu branza pe jar

jápșă – depresiune de apa cu vegetatie bogata din delta

geandră – terci

zgâtie – fata zglobie

torocală – amestecatura (de mancare)

úrdă - tip de branza derivata din laptele de oaie

glie – pamant, brazda

zăplaz – gard

brâncămana, laba

găgău – mamaliga prajita in untura, puricei (thnx Cata)

ostropel

Mai stiti si alte et. nec.?

[promit sa lungesc lista de et.nec.-uri]

8 Comments »

  1. Zdeto said,

    July 18, 2011 @ 11:02 pm

    Colegu, nu recunosc nimic! :D În afară de zvârlugă (dar nu cu înţelesul de peşte), bulz, zgâtie, urdă şi glie. Şi mai recunosc şi berea asta de grâu, nefiltrată, care-mi tot curge pe gâtlej de ceva vreme :)
    Mai bine mai fac o poză, o panarama, ceva… că la capitolul et.nec.-uri m-ai răpus :)

  2. Catalin Petru said,

    July 19, 2011 @ 9:31 am

    gagau http://dexonline.ro/definitie/g%C4%83g%C4%83u

  3. madpinguin said,

    July 19, 2011 @ 11:53 am

    Pur si simplu ma fascineaza etimologia cuvintelor. Nu credeam sa mai fie cineva interesat de asta decat pe la vreo sectie a unei facultati uitate!

  4. Doru Panaitescu said,

    July 20, 2011 @ 8:26 am

    multumesc, am adaugat!

  5. augustin radu said,

    July 20, 2011 @ 6:01 pm

    falaştoace- bucati de legume in ciorba
    zoborâne – lucrurile care se gasesc in ciorba altele decat zeama
    baorci- pocnitori din pamant moale
    carcalete- amestec intre doua chestii, apa cu vin, tuica cu visinata, rame cu viermisori:)

    nu se incadreaza neaparat la nec-uri dar mi-am adus aminte de ele

  6. Doru Panaitescu said,

    July 21, 2011 @ 5:25 pm

    Multumiri, le verific sa fie cu et. nec si le adaug. Si cred ca mai stii si altele…

  7. Hapi2233 said,

    July 23, 2011 @ 4:40 pm

    Intamplator sa nu, majoritatea sunt regionalisme iar unele probabil nu se mai folosesc deloc
    Dar e frumos sa ne amintim :)

  8. Am gatit pentru voi, cu POZE :) Ce e gâgăul? Mod de preparare, reteta. Primul meu post culinar. | Catalin PETRU – blog de mic antreprenor maratonist said,

    January 25, 2012 @ 11:29 am

    [...] In iulie vorbeam cu Doru Panaitescu despre cuvinte cu etimologie [...]

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Comment

Switch to our mobile site