Et. nec.
Sau cuvinte cu etimologie necunoscuta, aceste cuvinte sunt preferatele mele. Dupa cum probabil stiti, etimologia imi da aripi, energie sau dupa caz una peste ceafa cand pocesc slove de mult uitate, ce necesita grabnica aducere la liman. De la zgatie pana la torocala, limba romana este un izvor nesecat de cuvinte ale caror origini se pierd in negura timpurilor. Nota: nu toate cuvintele ciudate sau folosite rar au etimologie necunoscuta.
Majoritatea vin din latina (rost, runc), franceza (), slava (utrenie), dar si din maghiara (guguli), greaca (mirosi), turca (caldarâm), sarba (bunar), bulgara (caraula) sau chiar italiana (codobatura).
Totusi, sunt si cuvinte despre care nici dracu nu stie ce-i cu ele. Nu va lasati pacaliti de dictionare insa: multe cuvinte din fondul lexical de baza dac/trac sunt trecute la etimologie necunoscuta, desi despre ele se stie clar ca provin din limba dacilor, prezenta in spatiul carpato-danubiano-pontic anterior arogantelor romanilor. Un exemplu elocevant, cuvantul branza, trecut samavolnic in Dexonline cu et. nec., desi clar nu e cazul.
Din lectia de azi, sa retinem urmatorii vinovati et. nec.:
gâldău – scaldatoare
loloți – scame
boárcă – specie de peste
a bosoli – a terfeli
fâsă – specie de pasare
zvârlugă – specie de peste
comănac – potcap
bulz – mamaliga cu branza pe jar
jápșă – depresiune de apa cu vegetatie bogata din delta
geandră – terci
zgâtie – fata zglobie
torocală – amestecatura (de mancare)
úrdă - tip de branza derivata din laptele de oaie
glie – pamant, brazda
zăplaz – gard
brâncă – mana, laba
găgău – mamaliga prajita in untura, puricei (thnx Cata)
ostropel
Mai stiti si alte et. nec.?
[promit sa lungesc lista de et.nec.-uri]

Zdeto said,
July 18, 2011 @ 11:02 pm
Colegu, nu recunosc nimic!
În afară de zvârlugă (dar nu cu înţelesul de peşte), bulz, zgâtie, urdă şi glie. Şi mai recunosc şi berea asta de grâu, nefiltrată, care-mi tot curge pe gâtlej de ceva vreme 
Mai bine mai fac o poză, o panarama, ceva… că la capitolul et.nec.-uri m-ai răpus
Catalin Petru said,
July 19, 2011 @ 9:31 am
gagau http://dexonline.ro/definitie/g%C4%83g%C4%83u
madpinguin said,
July 19, 2011 @ 11:53 am
Pur si simplu ma fascineaza etimologia cuvintelor. Nu credeam sa mai fie cineva interesat de asta decat pe la vreo sectie a unei facultati uitate!
Doru Panaitescu said,
July 20, 2011 @ 8:26 am
multumesc, am adaugat!
augustin radu said,
July 20, 2011 @ 6:01 pm
falaştoace- bucati de legume in ciorba
zoborâne – lucrurile care se gasesc in ciorba altele decat zeama
baorci- pocnitori din pamant moale
carcalete- amestec intre doua chestii, apa cu vin, tuica cu visinata, rame cu viermisori:)
nu se incadreaza neaparat la nec-uri dar mi-am adus aminte de ele
Doru Panaitescu said,
July 21, 2011 @ 5:25 pm
Multumiri, le verific sa fie cu et. nec si le adaug. Si cred ca mai stii si altele…
Hapi2233 said,
July 23, 2011 @ 4:40 pm
Intamplator sa nu, majoritatea sunt regionalisme iar unele probabil nu se mai folosesc deloc
Dar e frumos sa ne amintim
Am gatit pentru voi, cu POZE :) Ce e gâgăul? Mod de preparare, reteta. Primul meu post culinar. | Catalin PETRU – blog de mic antreprenor maratonist said,
January 25, 2012 @ 11:29 am
[...] In iulie vorbeam cu Doru Panaitescu despre cuvinte cu etimologie [...]